После публикации «трёхсерийного» материала нашего  израильского земляка Давида Хахама «Евреи под псевдонимами» читатели завалили  нас ссылками на материалы «в тему». Вот один из них.

Самуил Маршак

 В 20-е годы прошлого века детским отделом издательства в Ленинграде официально руководил некий литературный деятель Соломон Николаевич Гисин, а фактически – Самуил Маршак. Гисин, начисто лишенный чувства юмора, всегда ходил в косоворотке и высоких сапогах.
Как-то спросили у Маршака: «Почему товарищ Гисин – Соломон Николаевич?»
– Соломон – это он сам, – ответил Маршак, – а Николаевич – это его сапоги.

Левин и Лёвин

Фамилия Левин – нередкая среди евреев. Но она встречается и у русских. В связи с этим интересен забавный рассказ писателя Давида Шраера-Петрова о пришедшей к нему на прием в бытность его работы врачом старушки по фамилии Левина. «При первом нашем знакомстве я так и произнес: «Левина». Она тотчас меня оборвала: «Не Левина, а Лёвина. Это у евреев Левины, а у нас, у русских – Лёвины. Вот и Левина из романа Толстого «Война и мир» называют неправильно, по-еврейски. А он был Лёвин».

Олег Ефремов

 В 60–80-е годы прошлого века большим успехом у советских театралов пользовались спектакли на современные темы, поставленные по пьесам А. Володина, А. Арбузова, М. Рощина, В. Розова, А. Зорина, М. Шатрова, С. Алешина, А. Свободина. Их пьесы охотно ставил и Олег Ефремов в театре «Современник».
В 1967 году страна отмечала 50-летие советской власти и, в связи с юбилеем, в Кремлевском дворце был устроен торжественный прием, на который пригласили Ефремова с группой авторов.
Далее предоставим слово известному актеру Льву Дурову: «Ефремов отправился в Кремль. На одном из постов стоял молодой солдатик из Кремлевского полка, для которого увидеть живого Ефремова – это огромное событие в жизни, тем более что тот был безумно популярен в то время.
Впереди Ефремова шла группа авторов. Охранник берет в руки паспорт Михаила Шатрова и читает в нем фамилию: «Маршак». Фамилия не совпадает с указанной в списке гостей. После длительной проверки Шатров проходит. Далее солдат берет паспорт Володина и читает: «Лившиц». Снова проверка. В некотором недоумении охранник пропускает Володина.
Следом идет Михаил Рощин. Уже совсем удивленный солдат читает в его паспорте: «Гобельман». За Рощиным проходит Свободин. В его паспорте указана фамилия «Либерте».
И когда наконец подошел Олег Николаевич Ефремов, солдат дрожащей рукой берет его паспорт и, глядя не в документ, а в глаза Ефремову, говорит: «Олег Николаевич, ну Ефремов – это хотя бы не псевдоним?»

Владимир Кенигсон

 Борис Львович в книге «Актерская курилка» рассказывает: «Говорят суровая Пашенная, бывшая в силу своего положения по существу хозяйкой Малого театра, недолюбливала артиста Кенигсона. Однажды, отвернувшись от него, в сердцах брякнула: «Набрали в Малый театр евреев, когда такое было!»  «Вера Николаевна, – вспыхнул Кенигсон, – я швед!»
– Швед, швед, – пробурчала басом Пашенная, – швед пархатый!

Генерал Жадов (до 1942 года – Жидов)

Настоящая фамилия генерала армии Алексея Семеновича Жадова – Жидов. Сталин, подписывая указ о его награждении, посчитал, что боевому генералу неприлично носить такую фамилию и своей властью изменил в ней одну букву, придав вполне приличный вид – Жадов. Именно под этой фамилией генерал известен в истории Великой Отечественной войны.
Его дочь Лариса вышла замуж за поэта Семена Гудзенко, у которого мать – еврейка. Генерал не жаловал евреев и был против этого брака. В связи с этим интересна реплика С. Кипниса в книге «Записки некрополиста»: «Мой добрый знакомый Семен Гудзенко как-то пошутил: «Говорят, что я женился по расчету, тесть то был о-го-го какой начальник, а оказалось – по любви. Он ведь отказал дочери в своем расположении из-за моего полужидовства, забыв, что еще недавно был полным жидовым!»

ГУЛАГ

 Писательница Евгения Гинзбург провела в ссыльном лагере на Колыме 18 лет, начиная с 1937 года. Вот эпизод из ее книги «Крутой маршрут».
1941 год, начало войны. Заключенные работают в ужасных условиях на лесоповале. Получен приказ создать отдельный немецкий лагерь с усиленным режимом – выжить в нём почти невозможно. Немцы – это, в основном, бывшие работники Коминтерна.
В барак пришел начальник режима и скомандовал: «А ну все, кто на  -берги, -бурги, -штейны, встать налево!» Дежурный вохровец схватил Евгению Гинзбург: «Давай ГинзбУрг (нещадно ударяя на криминальное окончание), с вещой в немецкий барак!»
Ей с трудом удалось доказать, что она не немка. И уцелела.
Свой рассказ она закончила словами: «Первый раз в мировой истории оказалось выгодным быть еврейкой».

Александр Константинопольский

 При общении с гроссмейстером Александром Константинопольским не так-то просто было произнести его уж очень длинную фамилию. Приходилось, прежде чем ее выговорить, сделать глубокий вдох и затем правильно озвучить. Не скажу, что это обстоятельство как-то смущало гроссмейстера, но у его собеседников это вызывало некоторый дискомфорт.
А вот в его школьные годы эту проблему удалось остроумно решить. Один из его соучеников, знаток истории, сообщил всему классу потрясающую вещь – оказывается, столица Византии город Константинополь после захвата его турками в XV веке, был переименован в Стамбул. Класс тут же, без бюрократической волокиты, последовал примеру турок и изменил фамилию Константинопольский на Стамбульский.
Новая фамилия (или кличка) закрепилась за ним до окончания школы.

Александр Иванов

 Однажды в Одессе состоялось выездное заседание клуба «Вокруг смеха» во главе с Александром Ивановым. Приехавшие с ним из Москвы члены клуба почти все были евреи, известные народу под псевдонимами.  В ходе общения московских гостей с публикой кто-то из зала задал вопрос с явной подковыркой: «У всех выступающих фамилии настоящие или псевдонимы?». На что юморист Аркадий Арканов ответил шуткой: «У всех настоящие фамилии, псевдоним только у Александра Иванова».

Игорь Моисеев

Среди евреев многие уверены, что знаменитый хореограф, руководитель российского ансамбля народных танцев Игорь Владимирович Моисеев является их соплеменником. Более того, он фигурирует в российской еврейской энциклопедии. Сам же гений танцев рассказал, что его мать – француженка, а родители отца по происхождению мелкопоместные дворяне Орловской губернии.
Тем не менее народ продолжает верить в его еврейство. Вспоминают, что у него были друзья-евреи, среди них – Соломон Михоэлс, с которым он часто встречался в семейной обстановке.
А поставленная им «Еврейская сюита»? Только еврею под силу создать такой шедевр из еврейских народных танцев! В интервью Наталии Дардыкиной Игорь Владимирович сказал: «Последняя моя любимая работа – «Еврейская сюита», музыка народная… Хороший получился номер. А успех «Еврейской сюиты» меня поразил. Русская аудитория мне устроила долгую овацию. Вся публика встала и аплодировала минут десять, такой восторг…»
Как после всего этого не поверить, что он не еврей? А тут еще фамилия такая…

Фамилия от имени или отчества

Царствование Александра III было кратким, но крайне враждебным по отношению к еврейскому населению. Уже в первые месяцы его правления начались еврейские погромы на юге России. Они привели к резкому усилению эмиграции евреев в западные страны, в том числе в Америку, куда только в 1881 году выехало около восьми тысяч человек.
Одновременно правительство ограничило права евреев. Министр просвещения издал циркуляр, осложнивший прием еврейской молодежи в учебные заведения. Несколько позже был принят «закон об именах», по которому запрещалось евреям менять (точнее: русифицировать) свои имена. А в Петербурге местный градоначальник-антисемит Грессер решил и вовсе поиздеваться над евреями. Он распорядился на вывесках еврейских предприятий и магазинов указывать не только фамилии владельцев, но и их еврейские имена в том виде, как они были записаны при рождении: Янкель, Мошка, Йоська и т. п.
Княгиня Мария Николаевна Волконская, жена декабриста С.Г. Волконского, осужденного царским правительством на вечную каторгу, в 1827 году последовала за мужем в Забайкалье. В ее книге «Записки М.Н. Волконской» приведен указ Николая I о детях декабристов, рожденных в Сибири: «Детям обоего пола не дозволять носить фамилии, коих невозвратно лишились их отцы, но именоваться по отчеству, т.е. Сергеевыми, Никитиными, Васильевыми».
* *
Этому же принципу (когда отчество превращается в фамилию), но по совершенно другим причинам, следовали в советское время  некоторые евреи – деятели культуры, когда выбирали себе псевдонимы.
Так, мастер карикатуры Борис Ефимович Фридлянд стал Борисом Ефимовым, поэт Давид Самуилович Кауфман – Давидом Самойловым, писатель Юлиан Семенович Ляндрес – Юлианом Семеновым. Известны и другие примеры.
Гордостью России, ее своеобразной визитной карточкой, являются хореографический ансамбль «Березка» и хор имени М.Е. Пятницкого. Широкой публике неизвестно, что многие годы руководителями этих прославленных коллективов были еврейские женщины, скрывавшиеся под русскими фамилиями.
Академический ансамбль «Березка» основала и в течение 30 лет (1948–1979) бессменно им руководила Надежда Сергеевна Надеждина. Она являлась автором и постановщиком многих хореографических композиций ансамбля. Настоящее ее имя — Мариам Равичер. Она была дочерью известной писательницы Александры Бруштейн, автора популярной в то время у молодежи трилогии «Дорога, которая уходит в даль…».
Главным хормейстером знаменитого хора имени М.Е. Пятницкого была Галина Владимировна Фуфачева. О ней рассказала популярная еврейская певица Светлана Портнянская, которая одно время работала в этом хоре: «…Мы с ней подружились. На самом деле ее фамилия – Финкельштейн, и она умело скрывала этот факт от разных государственных контор».
Исаак ДОНДИК Из газеты «Еврейский мир»
Источник: Dorledor Info